avatar

Насколько я витебчанин...

Прочитал сегодня статью, содержащую сведения о белорусскоязычных диалектизмах для «бульбы», распространенных на Витебщине, узнал, что для нашего региона насчитывается не менее 50 диалектизмов «бульбы». Для сравнения: для мяса, сала и продуктов мясного происхождения насчитали около 30 лексем диалектического типа. А для одного картофеля почти в 2 раза больше.

Созрел повод проверить, известны ли эти диалектические названия всеми (всеми?) любимого клубня аудитории фриблогера.

Условия просты: не прибегать к помощи интернета. Прочий поиск разрешается. Нужно назвать такие диалектизмы.

А я начну с одного из них, сильно запомнившегося мне из детства и «вельмi красамоўнага на мой погляд»: еменка.
30 комментариев
avatar
Специально зарегистрировалась, чтобы следить за комментариями. Очень интересно.
Мой вариант — картохля))
avatar
Ух, даже так. Добро пожаловать!

Насколько я понял, такой вариант — как раз не наш, не нашего региона, а ближе к своему родственному — к Украине, стало быть, наверное, характерен для южных областей Беларуси. По крайней мере, в прочитанной статье такой вариант не встретил)
avatar
Из регионального словаря Витебщины нашел только такие близкие лексемы:
кардопля, картопля, картофля, курдопа.
)
avatar
Вот! Я так и думала, что должно быть что-то вроде картоФ/П/Хля
avatar
В лиозненских Крынках был еще вариант — кархолики.

Собственно этим бульба и заслужила популярность у белорусов. В военные годы ни мясо, ни злаковые не могли сохраняться. А, пусть и слегка подгнившие, но вполне себе съедобные клубни репы/бурака/а главное бульбы сохраняли жизнь нашим предкам.

Кархолики — это про гнилую бульбу.
avatar
А вот еменка интересно с какой Витебщины?
avatar
У нас на Оршанщине вполне себе слышал, когда еменку собирал)
avatar
картофан, картопля. В докшицком районе картофельное пюре называли кашкой. «Кашку будзеш?» Каша, думаю, фу. Оказалось, пюрешечка.
avatar
картопля +
картофан —
кашка — Но может в словарь забыли кашку внести-то)
avatar
может. Но звучало как родное. Хотя…
Едет Даль через степь, кутается. Ямщик оборачивается и говорит: «Замолаживает, батюшка!» Даль книжечку записную с карандашиком вытащил, словечко новое записал. А ямщик продолжает: «Ночью молоз стукнет!»
avatar
))))) это пять!))
avatar
Как с фразеологизмом «реветь белугой» вышло. Разумеется, речь не о рыбе («нем как рыба»), а о виде китов, именуемых белухами (когда-то и белугами).
avatar
помню только «картопля»
но это уже было :)
avatar
В детстве от бабушки слышала «еменка», но тогда я думала, что это какой-то особый сорт, типа синеглазки и т.д. А оказывается, это общее название, как теперь выясняется. Очень интересно!
avatar
О, точь-в-точь такие же представления были о «еменке».
avatar
Только «бульба» слышал. «Картопля» вроде со школьных времён отложилось где-то в голове. Скорее всего упоминалось в школьной литературе.
avatar
Оставь потом ссылку на оригинальную статью. Интересно же
avatar
Разумеется, оставлю. Через денек. Вдруг еще желающие поковыряться в своей этнической памяти появятся)
avatar
Вот ссылка

Ну и, как и авторы статей, прибегал сам к Рэгіянальнаму слоўніку Віцебшчыны (2012—2014). Ч. 1., Ч. 2.
avatar
Может картопель еще быть, мы же рядом с Россией, картофель-картопель-кардопель? Ну как получились еменки?
Все, я полезла в диалектологический атлас! Похоже, меня теперь ничем не отвлечешь!))
avatar
Картофель — вообще от немцев досталось — kartoffel (а ранее еще ошибочно думали, что и от итальянских трюффелей).
avatar
И, кстати, большая часть заимствований в белорусском языке нашего региона составляют германизмы (а потом уже полонизмы и т.д.).
avatar
А я читала, что как раз на Витебщине русизмов много. В словаре нашла, что в Брестской области бульба — «бурбалка». А на Витебщине прошлогодняя картошка называлась — «шупаўка».
avatar
Диалектологический атлас это книга такая, изданная малым тиражом? В сети есть? Интересно же почитать :)
avatar
Да. Вот — http://philology.by/page/dabm. Она оказалась не такой интересной как я ожидала, но все же.
avatar
ого, оттуда извлек



philology.by/uploads/dabm/277.jpg
avatar
Бульма всего в трех местах. Вообще маловато слов(

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.